Join us in DISCORD for extra stuff! Right now, we’re playing a game called 50/50. I’ll put out a minor spoiler and you have to figure out whether it’s a true spoiler or not. Or you can join us in chat and let us know what you think.
Translated by newbienoona
Edited and proofread by anks
An Chuxia’s words make Han Qilu’s heart tremble. He turns his head and looks at the closed window. Outside, the sky is very clear; blue, without a speck of dirt.
“So you don’t intend to plead on her behalf?” Han Qilu couldn’t help but confirm. An Chuxia is taken aback. She doesn’t know his intent but she lowers her head to ponder. She knows that perhaps, with a few words, she can save a life.
An Chuxia raises her head and looks Han Qilu in the eyes carefully and asks, “If I ask to let her off, would you?” She wants to know, if, in the end, her words carry weight in his heart.
Regardless of whether Han Qilu says it or not, both replies are good, right? Otherwise, he won’t just kill a stranger. Killer… Chuxia’s pupils suddenly constrict.
“Regardless of whether you want me to let go of that woman, my decision is… she’s dead.” Han Qilu’s smiling face reveals the demon.
-Chuxia, you died. Decide! Before her words are spoken from the heart, Han Qilu’s eyes become bloodshot. Underneath his bangs, a fine layer of sweat appears on his smooth forehead. The seemingly rebellious young master Han doesn’t seem like what he is on the surface.
Perhaps his temperament is empty, not because of his character, but because… he has the qualifications allowing him to be arrogant and conceited.
He is someone to be feared… Chuxia can’t imagine that if it were not for her mother saving Uncle Han, if Qilu has no scruples at this point, if it weren’t for Jiang Yuan, she couldn’t help but shudder. Her lips turn white.
“Are you cold?” Han Qilu asks softly, aware something’s wrong. This person acts like two different people. Sometimes she suspects Han Qilu has schizophrenia or split personality and the like.
She shakes her head. She goes to the bedside and takes the framed photo by the bedside cabinet. It’s the only photo of her mother. That day when she left, she wanted to take it, but she feared it will bring bad luck to ayi and Han bofu. These days, they get along well. She is convinced the Hans are very good and gentle people. So, she decides to take the photo.
“That… .” She raises her head cautiously to look at Qilu. He was also looking at her. Suddenly, a layer of thin sweat forms on her palm.
“What’s the matter?” He makes it appear as if it’s very natural for him to look at her. His features return to calmness, similar to a pool of deep water where people can’t figure what he is thinking. He is actually a very thoughtful person; one can never guess what he wants to say or do.
She gently shakes the picture frame in her hand. An Chuxia whispers, “Can I take this back to the Han mansion? I want to put this in my room… .” She is worried Qilu would reject her request because he’s this kind of person… Hard to speak!
He tightens his chin; his outline appears to be wounded. He raises his lips and says lightly, “Why do you have to ask?” Actually, what he wants to say is, you can.
However, conveying the words leave a taste, much to his chagrin.
Translated by newbienoona
Edited and proofread by anks
An Chuxia frowns but she quickly brings back the smile on the corners of her mouth. “Thank you! As repayment, I’ll take you to my old school. Would that be okay? It may be small, but it’ll be amusing.”
Her unadulterated appearance makes his heart skip. Is it because of her clear eyes he is unable to control his emotions? He can only make himself angry; or perhaps, only she can.
He puts his hand in his pocket. Strangely, he looks at her and says, “That’ll be cool.”
What is cool? Her heart loathes him but she naturally hands him the frame. “This is my mother. Isn’t she beautiful?” she boasts. Initially, she thought her father would stay with her mother because she was beautiful, but he left because she couldn’t give him the future.
How ridiculous! Thick eyelashes restrain her mood as she looks down. He hands the frame back to her, and looks up carefully, without humor.
He thinks about the last time he insulted her mother. But then, he didn’t know why he said it. Nobody curses at people without reason. Qilu is broken because of his family, his background, his status. Now she’s not angry, she can’t guarantee she won’t run away if he insults her mother again.
“Very beautiful.” His voice is husky. Perhaps, it’s because he’s thirsty. Even his sexy lips are dry. He is still warm, like jade, an unusual refined beauty. His looks aren’t comparable to Western male standards, but handsome isn’t enough to describe him.
She turns away. Both of her cheeks blush because he said “very beautiful” when he wasn’t looking at the frame, but at her. That moment, her eyes rest on Han Qilu.
Seeing her blush. Han Qilu jokingly smiles and says, “I said, your mother is very beautiful.” Seeing her slightly stunned face, Qilu smiles brilliantly.
“Everyone said my mother was very beautiful.” She grins. His face hangs awkwardly. Bastard child! He looked at her while saying her mother is pretty? She thought that….
“I really didn’t know your mother was so beautiful, seeing how she gave birth to you and stuff. Don’t they say blue out of blue makes better blue? Obviously, you are an exception.” He serves his venomous function well. Bastard!
Making a fist, she wants to rush to him and beat him when a severe pain stabs her belly. The pain is so fierce her forehead is covered with a thin sheet of perspiration. Then she starts sweating profusely. Beads of sweat trickle down her cheeks.
“Pain… it hurts.” She suddenly relaxes her fist, she half squats her body. As she doubles over, Han Qilu runs over to help her. His eyes are filled with concern.
“What’s wrong? Did I cause it?” Han Qilu uses this crucial moment to taunt her.
The pain in her belly suddenly subsides but she still feels a dizzy, sleepy feeling. She’s familiar with this feeling… it’s heat stroke!
“I’m not excited, I’m probably suffering a heat stroke.”
© MerakiTranslations tranzgeek.wordpress.com. This translation belongs to tranzgeek.wordpress.com. If you are not reading this from tranzgeek.wordpress.com then this has been posted without consent of the translator.